英文名中的“二狗和翠花”,你眼中高大上的名字,外国人却很鄙夷

  英文名中的“二狗和翠花”,你眼中高大上的名字,外国人却很鄙夷

  作者:胖妈说教育

  英语,是从小学开始一直贯彻到高中的主科,而它作为小语种,让无数家长为之担忧,生怕自家孩子因为起步差,影响了孩子后续的学习,甚至是升学考试中英语的分数。

  为了防止这件事的发生,大多数家长都会提前给孩子找好英语兴趣班,给孩子打基础的同时,也能培养他们的语境,当家长送孩子到英语兴趣班时,要做的第一件事就是取个英文名。

  

  英文名中的“二狗和翠花”,让外国人很是鄙夷

  要说最常见的英文名,男生无非是大卫、皮特、迈克;女生无非是艾米、薇薇安、琳达。安迪等,如果不是一个兴趣班的人数少,连兴趣班老师都很难控制一个班没重名的学生。

  导致学生们经常能在兴趣班中遇到这种情况,某位老师突然喊一个学生的英文名,却发现有几个学生一起回应老师,一时间老师都不知道该如何是好!

  大多数学生有英文名后都非常开心,一方面英文名会让他们觉得自己很特别,另一方面有助于英语老师营造氛围,让学生们在英语语感浓厚的氛围下学习。

  可谁能想到这些常见的英文名,实际上在外国并不招人待见,甚至还有些外国人听到这些名时,多少会在心里感到鄙夷,这种情绪就像是听到身边人大喊“二狗和翠花”一般,名字土到让人窒息。

  不过话说回来,倒不是说外国人多看不上我们取的英文名,而是这些名字在外国就很常见,基本上已经达到了“烂大街”的程度,再加上外国本就没有像我们一样的百家姓氏。

  所以,这些名字在外国更容易重名,也曾有人出于好奇,在国外一个相对人流比较多的大街上,大声喊出一句:斯蒂文,结果显而易见,有好几个人都朝他看去,还有人朝他的方向走来,以为是曾经见过的熟人。

  当他上前询问时,惊讶的发现这些人真的都叫斯蒂文,只不过名字的后缀有所不同,但他们身边人生活中也只是叫他们斯蒂文,而不是连带着后缀一同称呼,大家觉得那样太麻烦了。

  不由得让人想到了专属于中国的姓名,这是古人延续下来的珍稀文化,每个人因为被赋予姓氏和名字而变得特别,至少相比于外国人,部分中国人的重名率还是很低的。

  重名率低固然重要,但也不能过于追求“低重名率”

  不知从何时起,社会上出现这样一种现象,年轻一代新手父母开始追求“低重名率”,简单来说,他们开始在孩子姓名上搞事情,比如独创伪复姓,给孩子取四、五个字的名字,为的就是让孩子的名字独一无二。

  殊不知在这个拥有14亿人口的国家中,想彻底做到零重名率的代价,是让孩子的名字听上去非常另类,而这样的名字存在很大的隐患,未来对孩子造成的影响都是未知的。

  不仅如此,还有新手父母将名字动到了生僻字上,这些生僻字更是达到罕见的程度,可能大多数人十几年的学习生涯中一次没见过,家长可曾想过,这么生僻的字出现在名字中真是好事吗?

  家长这么做,也只是降低了孩子姓名的重名率,但未来孩子要面对的远不止这么简单,他们可能因为一个“字”,和其他同学产生距离感,如果不时间长,很难记住生僻字的读音。

  更何况现在升学考试都是电脑阅卷,太过生僻的字电脑上根本识别不出来,会无形中增加很多麻烦,而家长和学生只能赌这件事不会发生,这字可能直接关系到学生的前程。

  就算学生足够幸运顺利毕业,到了职场中,过于生僻的名字确实让大家印象深刻,可这确是一把“双刃剑”,也可能在公众场合让领导或同事难堪,因为不认识名字中的生僻字。

  文章结尾

  新手父母在追求低重名率的同时, 也要注意这类名字对孩子造成的影响,姓名,是父母赋予孩子第一个盛大的礼物,姓名将伴随着一个人一生,中途想改名的难度太大了,如果不是特殊情况,也不会有人会轻易改名。

  所以说身为家长,一定要对孩子的人生负责,不能让这份“礼物”变成枷锁,无时不刻影响着孩子的人生,更不能让孩子对名字有所芥蒂,这本就应该是件充满幸福的事。

  那么,还记得你的第一个“英文名”是什么吗?

版权声明:本站部分图文转自网络,刊登本文仅为传播信息之用,绝不代表赞同其观点或担保其真实性。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。