“我想”可不只是"I think" !这样表达更准确地道!

  “我想”除了"I think"的更地道表达

  中文里我们常常说 “我觉得…” “我想…” “我认为…”,切换到英文你是否常常会用“I think”来当开头呢?碰到的很多学生在口语表达中常常是这样的,比如:

  I think summer is great.

  I think English is difficult.

  I think she will come here tomorrow.

  ……

  虽然这样用语法和语意都没问题,但是过度频繁使用I think当然不是最佳选择!因为用中文表达想法有程度之分,英文也是如此,来看下面的例子。

  举个栗子

  我觉得明天一定会下雨!

  我觉得明天可能会下雨!

  我觉得明天或许会下雨吧?

  以上三种“我觉得”给人的感觉是不一样的,来源于“一定”“可能”“或许”的差异化,而英文表达想法的程度差异化要在“我觉得”上面花功夫,即除了“I think”,还有更多的表达哦。

  那要该如何地道的表达

  I guess. / I suppose. / I believe. / I reckon.

  这四个是常用来表达意见想法的,但是具体用哪个取决于你表达的感觉是什么。

  我们首先看 "I guess" 和 "I suppose" :

  两者都有“猜测,假设”之意,所以常用于“不确定”的想法,唯一区别在于suppose比guess更正式,所以suppose会用在书面语中,而guess在口语上使用较多。

  例句:

  I guess/suppose it will rain tomorrow.

  其次 "I believe" ,"believe" 是“相信”的意思,所以它是用来表达“非常确定,非常自信”的想法。

  例句:

  I believe it will rain tomorrow.

  最后 "I reckon",reckon这个词美国人通常对数字做估计、统计的时候使用,而英国人常拿reckon来取代think。

  例句:

  I reckon it will rain tomorrow.

  上面已经讲过用"I think..."或者其他动词来表达想法,但是当我们想提供意见给别人时,不一定只能用“我想…“哦,现在我们来补充更多表达句子吧。

  表达想法:

  In my opinion / 依我看来

  In my knowledge / 据我所知

  In my experience / 根据我的经验

  From my point of view / 从我的观点 (用于比较正式的场合)

  表达同意:

  you are right. / 你是对的

  that‘s a good idea. / 这是个好主意

  (that)sounds good(to me). / 这听起来不错

  说明:通常用语口语交谈,觉得对方意见不错时使用,当然要注意语气和语境,否则会被理解成讽刺就很尴尬啦)

  (that)seems reasonable. / 这似乎是合理的

  说明:表达一件事没到很好,但还可以接受

  I agree with you. 我同意你

  表达不同意:

  I don’t think so. 我并不这么认为

  I don’t agree with… 我不同意..(相对温柔的反对)

  I disagree with… 我不同意…(侧重完全反对的感觉)

  I’m afraid I can’t agree with…我恐怕不能同意…的说法

  I have a different opinion…我有不同的意见

  今天帮大家整理了很多种不同方式来表达意见的句子,都记住了吗?当然还有更多欢迎补充,不过其实把今天这些都记下来,再灵活运用它们就已经很棒了哦。

  *

  今日打卡金句:

  You never know how strong you really are until being strong is the only choice you he。

  不到没有退路之时,你永远不会知道自己有多强大。

版权声明:本站部分图文转自网络,刊登本文仅为传播信息之用,绝不代表赞同其观点或担保其真实性。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。